"Kolmen viisaan apinan" todellinen, kiehtova opetus
Klassinen tarina kolmesta viisaasta apinasta Toshogu-pyhäköstä sisältää yksinkertaisen, ajattoman opetuksen: meidän on varottava mitä sanomme, kuulemme ja näemme.
Tämä kuuluisa pyhäkkö sijaitsee Japanissa. Apinaveistokset, joista yksi peittää suunsa, toinen silmänsä ja kolmas korvansa, on peräisin vuodelta 1636.
Harva kuva on ylittänyt niin monia rajoja ja kestänyt yhtä monta vuosikymmentä kuin tämä. Nyt kolme viisasta apinaa ovat ikoni.
Ajan myötä niiden merkitys on kuitenkin vähitellen kadonnut. Japanilaiset esimerkiksi viittaavat niillä filosofiseen varovaiseen toimintatapaan:
“Älä näe pahaa, älä kuule pahaa, älä puhu pahaa.”
Tämä opetus tulee Kungfutsen kirjoituksista. Monien mielestä siitä huokuu tunne “antautumisesta”. Historioitsijat kuitenkin näkevät yhteyden kolmen viisaan apinan ja Sokrateen kolmoissuodattimen välillä.
Näin tämä ikoninen kuva voi toimia paljon hyödyllisempänä viestinä modernissa elämässämme. Kuva ei liity mitenkään muinaiseen itämaiseen orjamaisuuteen, jota vahvistettiin epäoikeudenmukaisuuden näkemättä tai kuulematta jättämisellä.
Kutsumme sinut pohtimaan näitä opetuksia.
Sokrateen kolmoissuodatin -testi
Ymmärtääkseen yhteneväisyyden kolmen viisaan apinan ja Sokrateen kolmoissuodattimen välillä on hyödyllistä ymmärtää ensiksi yksi tarina ja opetus:
Oppilas tuli ilmoittamaan Sokrateelle, että joku oli kritisoinut tätä.
Ennen kuin hermostunut oppilas ehti edes avata suutaan, Sokrates kysyi häneltä seuraavat kolme kysymystä. Nämä ovat kolme suodatinta, joita oppilaan oli pohdittava ennen Sokrateelle puhumista:
- Totuussuodatin: Onko se, mitä aiot kertoa, varmasti totta? Oletko varmistanut asian huolellisesti ja maltillisesti?
- Hyvyyssuodatin: Onko se, mitä aiot kertoa, hyvää ja kilttiä?
- Hyödyllisyyssuodatin: Onko se, mitä aiot kertoa, hyödyllistä? Onko sen kertominen minulle hyödyllistä tai välttämätöntä?
Nämä kolme suodatinta toimivat oppaina, joiden avulla voimme olla harkitsevampia, varovaisempia ja kriittisempiä sen suhteen mitä sanomme.
Monet ihmiset näkevät yhtäläisyyden tämän opetuksen ja Toshogu-pyhäkön kolmen viisaan apinan välillä.
Lue tämäkin: Stephen Hawkingin viesti masentuneille
Kolmen viisaan apinan opetus
Katsotaan tarkemmin tätä kuuluisaa kuvaa.
Suunsa peittävä apina: Iwazaru
Iwazaru on vasemmalla näkyvä pikkuapina. Japanilaiselle filosofille se edustaa tarvetta olla levittämättä pahaa. Se yhdistetään jopa suositukseen olla ilmaisematta omaa tyytymättömyyttään tai negatiivisia tuntemuksiaan.
Varovaisuutta on myös se, ettei anna omien tunteidensa näkyä liikaa. Se on koossa pysymistä ja itsensä hillitsemistä.
Mitä tulee sen yhteensopivuuteen Sokrateen kolmoissuodattimen kanssa, se liittyy paljon juoruilun välttämisen tärkeyteen. Tämä johtuu siitä, että juorut eivät aina ole totta. Ne eivät ole hyvä asia, eikä niitä ole aina tarpeen sanoa ääneen.
Korvansa peittävä apina: Kikazaru
Kikazaru on keskellä oleva apina.
Japanissa juoruja, kritiikkiä ja pahoja uutisia levittäviin ihmisiin suhtaudutaan hyvin negatiivisesti. Näin ollen japanilaiset uskovat, että on parempi peittää korvansa tietynlaisilta uutisilta säilyttääkseen korvien tasapainon.
Tämä perinteinen ajatus saattaa kuulostaa hieman shokeeraavalta täällä läntisessä maailmassa. Kuuleehan huonoja uutisia, juoruja ja kritiikkiä täällä jatkuvasti ja joka paikassa. Jos kuitenkin sovellamme tähän Sokrateen kolmoissuodatinta, voimme nähdä siinä hieman eri merkityksiä:
Joskus huonoja uutisia on kuultava, sillä ne ovat hyödyllisiä. Esimerkkinä: kerrot pomollesi, että hänen asiakkaansa eivät ole tyytyväisiä ja hänen tulisi tehdä töitä säilyttääkseen nämä.
Jos tieto ei kuitenkaan ole hyödyllinen ja on lisäksi haitallinen, on aika noudattaa Kikazaru-apinan opetusta: peitä suusi.
Silmänsä peittävä apina: Mizaru
Filosofisen ja moraalisen säännön santain mukaan on parempi olla näkemättä, kuulematta ja puhumatta epäoikeudenmukaisuudesta. Kuten tiedämme, tämä ajatus ei kestä todellisessa elämässä.
Mutta jos katsomme kolmannen apinan kuvaa Sokrateen kolmoissuodattimen läpi, tajuamme jotakin. Se on suora kehotus sulkea silmämme asioilta, jotka eivät ole hyödyllisiä tai hyviä.
Sulje silmäsi pimeydeltä nostaaksesi katseesi kohti kirkkaampaa, toiveikkaampaa ja merkityksekkäämpää puolta.
Kaikki lainatut lähteet tarkistettiin perusteellisesti tiimimme toimesta varmistaaksemme niiden laadun, luotettavuuden, ajantasaisuuden ja pätevyyden. Tämän artikkelin bibliografia katsottiin luotettavaksi ja akateemisesti tai tieteellisesti tarkaksi.
- Sida, V. I. H. (1981). Historia. Historia. https://doi.org/10.1109/ESTMED.2010.5666989
- Bourdieu, P. (1984). Sociología y cultura. Revue Française de Sociologie. https://doi.org/10.2307/3320819
- Platón. (1869). La apología de sócrates. Edición de Patricio Azacárate. https://doi.org/10.1007/s13398-014-0173-7.2
Tämä teksti on tarkoitettu vain tiedoksi eikä se korvaa ammattilaisen konsultaatiota. Jos sinulla on kysyttävää, konsultoi asiantuntijaasi.